
Die Übersetzung ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit von Simon Muschick, Dario Planert und Johann Zajaczkowski.Was bildest du dir ein, mein Schatz?Willst um den Finger wickeln?Die Mädchen wolln dich aber nicht,siehst aus wie ein Karnickel!Auf dem Basar war ich vor Kurzem,da zeigten sie ein Märchen.‘ne Alte hat‘n Gaul geknutscht,Fedja hieß das Pferdchen.Russland und die Ukraine –ein dichter Beerenstrauch,der Grenzmann schützt die Heimatheuer vor der Heimat ...
#JohannZajaczkowski #Essay #aktuell #AnnexionderKrim #Gesellschaft #KriegundFrieden #Krim
Herkunft: Nur eingeloggte Mitglieder sehen alle Links ...